Índex alfabètic de les entrades en català
- A (o En) cap sense barret (o descobert), tothom hi té dret
- A Aransa, cap de porcs, aransuts i orellabruts
- A cabal
- A cada cap hi ha un món
- A Cap d'Any comença l'any
- A cap o creu
- A cap segur
- A cap som!
- A Capçanes, draps dolents
- A Capellades tots són lladres; a la Pobla, encara més; a Vilanova, cucales, i a Igualada, figueters
- A capgirells
- A carta cabal
- A cavall corredor (o menjador), cabestre curt
- A cop de mar, cap serè
- A gran cap, gran talent, si no està ple de vent
- A Hortells, molta fulla i pocs capells
- A l'altre cap del món
- A l'escapça
- A la fossa faràs cap amb vestit sense butxaques
- A la madrastra la varen fer de sucre i el cap del nas li va amargar
- A la Pobla són els poblesos; a la Pobleta, els pobletans; a Llagunes, cap de matxos, i a Rubió, cap de marrans
- A la Pobla, poblatons; a Berga, bergadans, i a Bagà, són cap de matxos, perquè deixen cremar els sants
- A Lleida vas? Cap i cabellera hi deixaràs
- A molt vi, poc cap
- A muntanya són cap-grossos, al Vallès són encantats, i a Sant Feliu de Codines n'hi ha alguns de barrejats
- A què treu cap...?
- A qui dóna el que té, abans no s'empassa, pica-li el cap amb una maça
- A qui el cap li creix, el seny se li enriqueix
- A qui donació en vida faça, que li esclafen el cap amb una maça
- A qui llegeix molts llibres, el cap se li torna fum
- A Rubió, saltabarrancs, capdemarrans i negadeutes
- A tal cap, tal barret
- A tant per cap
- A tant per cap, com a Montserrat
- A Xaló, cabuts
- Abaixar (o Acalar, o Acotar) el cap 1
- Abaixar (o Acalar, o Acotar) el cap 2
- Abaixar (o Acalar, o Acotar) el cap 3
- Abella (o Abelles) de juliol, el cap li (o els) dol
- Advocats, cap a l'infern de cap
- Agafar entre cap i coll
- Agafar la figa pel capoll
- Aixafar-li el cap
- Aixecar (o Alçar) el cap 1
- Aixecar (o Alçar) el cap 2
- Aixecar el cap a una bóta
- Al cap
- Al cap (o Al Capdavall, o Al cul, o Al fons) del sac es troben les engrunes 1
- Al cap (o Al Capdavall, o Al cul, o Al fons) del sac es troben les engrunes 2
- Al cap (o Al Capdavall, o Al cul, o Al fons) del sac es troben les engrunes 3
- Al cap d'una hora, Déu vos guard
- Al cap darrer
- Al cap de
- Al cap de cabells tothom hi dóna cops de martell
- Al cap de temps
- Al cap del ram trobarem el centener
- Al cap fred i als peus calor, no t'escoltis cap doctor
- Al cap i a l'hort es coneix la dona el que val
- Al cap i a l'últim
- Al cap i a la darreria
- Al cap i a la fi
- Al cap no s'hi fica el que no hi cap
- Al cap pelat, tothom hi té part
- Al cap pelut, tothom hi escup
- Al capdamunt (d'alguna cosa) 1
- Al capdamunt (d'alguna cosa) 2
- Al capdamunt te troben i al capdavall t'esborren
- Al capdavall 1
- Al capdavall 2
- Al capdavall 3
- Al capdavant
- Al capvespre
- Al mal de cap omple-li el pap
- Al minyó, molta bena (o braga) i poc capçó
- Al peix menut, el cap li put
- Al poll de juliol, el cap li dol
- Al qui sigui boig (o Qui fa donació) com en Rabassa, que li piquin el cap amb una maça
- Alçar el cap 1
- Alçar el cap 2
- Alfarb, el cap del món
- Amagar (o Posar) el cap sota l'ala
- Amb el cap (ben) alt 1
- Amb el cap (ben) alt 2
- Amb el cap alt
- Amb el cap baix
- Amb el cap com un timbal
- Amb el cap cot
- Amb el cap descobert
- Amb el cap dret
- Amb el cap fred
- Amb el cap i amb els peus l'ànima coneixereu
- Amb el cap jup
- Amb el cap sota l'ala
- Amb els ulls fora del cap
- Amb les dones de cap verd, qui més hi fa més hi perd
- Amb les mans al cap
- Amb tres menes de gents no vulguis plets: amb qui treu el cap per la finestra de llana, amb qui es vesteix pel cap i amb qui mai parla per boca pròpia
- Amoretes de Cap d'Any, per Sant Miquel afany
- Anar (de) cap per avall
- Anar (de) cap per avall (una cosa)
- Anar a cap i barreja
- Anar a l'altre cap de món
- Anar amb el cap alt 1
- Anar amb el cap (ben) alt 2
- Anar amb el cap baix
- Anar amb el cap davall la clova
- Anar amb el cap sota l'ala
- Anar amb es cap an es vent
- Anar calent de cap
- Anar cap a l'aire
- Anar cap baix
- Anar cap cot
- Anar cap jup
- Anar capalt
- Anar capbaix
- Anar capell en mà
- Anar caperrot
- Anar capficat
- Anar capsoto
- Anar de (o a) capgirells
- Anar de cap a caiguda
- Anar fent caps de guaita
- Anar més de cap que de cames
- Anar més de pressa el cap que les cames
- Anar mudat fins al capdamunt
- Anar per mal cap
- Anar-hi de cap
- Anar-l'hi el cap
- Anar-li el cap enfora
- Anar-li el cap entorn
- Anar-se-l'hi el cap
- Anar-se-li'n del cap
- Anar-se'n (o Tornar-se'n) amb les mans al cap
- Anar-se'n cap cot
- Anar-se'n de cap
- Anar-se'n del cap
- Ans, havents i concertants trenquen el cap als estudiants
- Any de naps, pocs maldecaps
- Apedaçant s'arriba al Cap d'Any
- Aquest cap només barrina
- Arc de sant Martí a la prima, tapa't mariner amb la caputxina
- Arc de sant Martí al capvespre, l'endemà festa
- Arc de sant Martí al matí, aixeca't el caputxí
- Arc de sant Martí, al matí fa ploure i al capvespre fa espargir
- Ardiment és cap i principi de moltes virtuts
- Arrencar-se els cabells del cap
- Arribar al capdamunt 1
- Arribar al capdamunt 2
- Ase vell, cabestre nou
- Assentar-se-li el cap
- Assentir amb el cap
- Badar-li el cap
- Baixar els fums del cap
- Ballar de capoll 1
- Ballar de capoll 2
- Ballar de capoll 3
- Ballar de capoll 4
- Ballar-l'hi pel cap
- Bandera vella, honra de capità
- Banya de cabra al capvespre, d'aigua en serem festa
- Barceloní, cap de tupí, calces estretes, roba pessetes
- Barra de cap i dona d'esquena
- Batre el cap per les parets
- Bernat, Bernat, pega't al cap!
- Blat ajagut alça el cap de l'amo
- Bleda vol dir encantada i freda; julivert, cap verd, i marduix, cap fluix
- Boig serà el campaner que assenyala pedregades per Cap d'Any
- Bon cabal per a un pobre home!
- Bon cap per a pom d'escala
- Bon cap per a pom de barana
- Bon cap per portar perruca
- Bon cap, bona tanda
- Bon capell fa bon frare
- Bon vi fa mal (de) cap
- Bona dona, mal cap
- Bons canonges i mal capítol
- Bóta buidada no té caputxí
- Bou sense cabestrell (o cabestrol) es llepa allà on vol
- Buidar-s'hi el cap
- Bullir-li el cap
- Buscar postes de sol i caps de setmana
- Cabal de sang, cabal de fang
- Cabal mal adquirit, no fa profit
- Cabal mal guanyat a l'hereu va mancat
- Cabdellar la troca
- Cadascú fa córrer l'aigua al seu cap-rec
- Calent de cap
- Candelera espessa, guarda't sa cabeça
- Cap 1
- Cap 2
- Cap a on el cor camina el cap s'inclina
- Cap aigualós
- Cap alt
- Cap amenaçat, no acostuma a ser pegat
- Cap avall no hi ha ningú vell
- Cap baix
- Cap blanc
- Cap blanc fa respecte
- Cap boig
- Cap bonyegut
- Cap boterut
- Cap buit
- Cap calent
- Cap calent, peus freds, ventre lleuger i cor net
- Cap cap pla, cap al cap del replà
- Cap carregat
- Cap clos
- Cap com un genoll
- Cap com una barcella
- Cap com uns tres quartans
- Cap cot
- Cap d'aigo
- Cap d'ala
- Cap d'animal
- Cap d'Any
- Cap d'Any en dijous porta mals de cor
- Cap d'Any en dimarts porta mal de cap
- Cap d'Any en diumenge, ven el bou i no sembris
- Cap d'Any en divendres porta mal de ventre
- Cap d'Any gelat, any de molt blat (o molt pa assegurat)
- Cap d'Any serè, tot l'any va bé
- Cap d'Any, neules
- Cap d'aram
- Cap d'ase
- Cap d'ase no emblanqueix mai
- Cap d'aula
- Cap d'ennigulada
- Cap d'escarola
- Cap d'esquila
- Cap d'estopa 1
- Cap d'estopa 2
- Cap d'estopa 3
- Cap d'estornell
- Cap d'olla
- Cap d'oriol
- Cap d'ovella i garres de llop (o de lleó)
- Cap d'uaixa
- Cap d'uiastre
- Cap de barana
- Cap de barrina
- Cap de be 1
- Cap de be 2
- Cap de biret
- Cap de bisbe
- Cap de blens 1
- Cap de blens 2
- Cap de bou 1
- Cap de bou 2
- Cap de bou de Mataró, porta banyes i jo no
- Cap de broma
- Cap de brot
- Cap de burro
- Cap de cadernera
- Cap de carabassa
- Cap de caraina
- Cap de carbassí
- Cap de cascavells
- Cap de catúfol
- Cap de cisall
- Cap de collons
- Cap de cony
- Cap de corfa de meló
- Cap de creu!
- Cap de cul
- Cap de dansa
- Cap de Déu!
- Cap de divissori
- Cap de dona, cap de diable
- Cap de farina
- Cap de fer petar brases
- Cap de ferrada
- Cap de ferro 1
- Cap de ferro 2
- Cap de fibló
- Cap de fil
- Cap de fum
- Cap de fusta
- Cap de gri
- Cap de grills
- Cap de grumo
- Cap de Judes!
- Cap de llauna
- Cap de lluç
- Cap de llúpia
- Cap de maça
- Cap de mastre
- Cap de meló 1
- Cap de meló 2
- Cap de mes
- Cap de moixeta
- Cap de mort
- Cap de nivolat
- Cap de núvol
- Cap de pa
- Cap de pardals (o pardalets)
- Cap de pasta
- Cap de plata
- Cap de poal
- Cap de pom d'escala
- Cap de rafel
- Cap de ruc
- Cap de ruc fet amb suc!
- Cap de sant Marc
- Cap de sant Pare
- Cap de sant Pere
- Cap de serafí
- Cap de setmana
- Cap de soc
- Cap de soca
- Cap de sola
- Cap de son 1
- Cap de son 2
- Cap de suro
- Cap de tartana
- Cap de tòtina
- Cap de tribulacions
- Cap de trons
- Cap de turc
- Cap de vent 1
- Cap de vent 2
- Cap de voliols
- Cap de xai
- Cap desbaratat, tothom hi té part
- Cap desfet 1
- Cap desfet 2
- Cap desgavellat
- Cap destornillat
- Cap dur 1
- Cap dur 2
- Cap dur 3
- Cap eixelebrat no vol ser reptat
- Cap escabellat
- Cap escarolat
- Cap esflorat
- Cap espès
- Cap ferit
- Cap fluix
- Cap fred, peus calents i cor valent
- Cap gran i gran cap, són dues coses diferents
- Cap gros 1
- Cap gros 2
- Cap gros 3
- Cap gros 4
- Cap gros o molt savi o molt talòs
- Cap gros, cervell petit
- Cap gros, gran talòs
- Cap grossos de Mataró
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada