dilluns, 6 de maig de 2013

Anar calent de cap

Parèmia: Anar calent de cap - fr. f. fig. fam.

Explicació: Estar embriac.

Castellà:
  • Estar hecho una cuba [ES]. 
  • Ir cargado (o borracho) [ES].
Sinònims:  
  • Agafar el gat (o la mantellina, o la mona, o la paperina, o la pinya, o la turca).
  • Agafar-la.
  • Alçar el colze.
  • Anar a la vela (o begut, o borratxo, o calent d'orelles, o de mosques, o envinat, o pilloc, o pitof, o torrat, o trompa).
  • Beure més que una mula (o que una esponja).
  • Donar-se a la beguda.
  • Dur-ne més al cap que als peus.
  • Estar borratxo (o com una sopa, o com un cep, o com un cup, o embriac, o gat, o mona, o pet, o trompa).
  • Pesar-li més el cap que el cul.
  • Portar la biga (o una mantellina, o una bona pítima).
  • Ser un colador (o un cup del delme).

Cap comentari: