dijous, 28 de juny de 2012

A la madrastra la varen fer de sucre i el cap del nas li va amargar

Parèmia: A la madrastra la varen fer de sucre i el cap del nas li va amargar - refr.

Explicació: En contra de les sogres.

Castellà:
  • Cuñada y suegra ni de barro es buena [ES].
  • Para la hiel no vale miel [ES].
  • Suegra ni aún de azúcar es buena [ES].
Sinònims:
  • Bona és la sogra, però millor qui no en troba.
  • Encara que de sucre fos la sogra no seria dolça.
  • Una sogra feren de sucre i encara amargava.

Altres llengües: FR: Qui a marâtre a le diable á l'âtre.

Cap comentari: